あなたの毎回のクリック・タップ感謝します!

演歌ランキング
にほんブログ村 音楽ブログ 演歌・民謡・大衆歌謡へ
にほんブログ村

八代亜紀: 愛の終着駅 (愛的終點站) 日語歌詞中譯-有押韻

演歌っていいですね!

スポンサーリンク



13 views   1 likes   0 dislikes  

Channel: Gypsy Tsai LYRICS

全新創作的中文歌詞 忠於原曲詞意 且具有押韻
是一首流利順暢 真正能夠演唱的"中文翻唱版本"
此中文歌詞未經許可 只限用於非營利之狀況

曲名:愛的終點站(愛の終着駅) 中文歌詞:Gypsy.Tsai

寒冷地.夜班車裡 * 在座椅.我彎~腿屈膝
邊前~進.邊看著你 * 寫下-的~一~封~信
字跡變.紊亂不~清 * 因軌道.撓曲不平
不也是.愛已~經 * 迷失了.才引起
剛開~始.看沒幾句 * 就已-擔心~憂~慮

總為你.幸福考慮 * 卻~是.這樣~的~結局
請坦~白.跟我說明 * 為何-如~此~絕~情
攤開信.看個仔~細 * 白色紙.的摺痕裡
只聞到.些許~地 * 海水味.的氣息
就立~即.引起自己 * 哭泣-不勝~噓~唏

往北方.的旅途裡 * 讓寂寞.伴隨~而搖曳
終~點站.就在這裡 * 已抵-達~目~的~地
仍盼望.心愛的~你 * 能早日.回心轉意
車窗上.的玻~璃 * 照出我.的幻影
若你看見.願能喚醒 * 了解-我痛~苦心情

gypsy.tsai@gmail.com (TAIWAN) 修正版-R1

Video length: 3:36
Category: People & Blogs
0 comments

* This article was originally published here
演歌の街へのご訪問、誠にありがとうございます!


この演歌はいかがでしたでしょうか?
ほかの演歌もご覧くださいね!



スポンサーリンク







シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク